polski-niemiecki
gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść-
Там, где поваров портят бульон
rosyjski-polski
Там, где поваров портят бульон-Gdzie kucharek sześć bulion
Plemię w Afryce, oni najdłużej opierali się Brytyjczykom kolonizującym Czarny Ląd. Utworzyli nawet silne państwo a w jednej z bitew, uzbrojeni tylko w drewniane dzidy i skórzane tarcze, pokonali liczniejszą pozdrawiam piechotę uzbrojoną w karabiny. Po jakimś czasie jednak i oni się poddali
Po somalijsku to „Witcher ayaa”, po litewsku „Raganius”, po katalońsku „el Bruixot” (wtf?), po francusku „le Sorceleur”, po hiszpańsku „El Brujo”, po czesku też „Zaklínač”. W innych językach nie ma większych odstępstw od „Witcher”, chyba że mowa o jakimś ruskim ipt., gdzie są inne znaki.
Komentarze
Odśwież28 maja 2015, 20:17
polski-niemiecki
gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść-
Там, где поваров портят бульон
rosyjski-polski
Там, где поваров портят бульон-Gdzie kucharek sześć bulion
Odpisz
26 listopada 2016, 13:42
A nie rosyjski?
Odpisz
23 maja 2020, 08:58
Tak, to rosyjski
Odpisz
8 lutego 2018, 11:51
fake
Odpisz
2 maja 2015, 18:35
jestem kupa wpiszcie XD
Odpisz
27 grudnia 2018, 00:33
@jastrzab874: XD
Odpisz
27 grudnia 2018, 00:33
wedle życzenia
Odpisz
30 grudnia 2018, 23:02
Ale szybki jesteś xDDDDDD
Odpisz
31 grudnia 2018, 00:12
@jastrzab874: wybacz zaspałem
Odpisz
2 maja 2015, 17:00
u mnie tak nie przetłumaczyło ;(
Odpisz
2 maja 2015, 15:00
nie ma to jak przerobić xD sprawdziłam i jest the witcher -,-
Odpisz
Edytowano - 1 maja 2015, 22:31
Jak dasz kropkę po "Wiedźmin" to napiszę "The Witcher".
Odpisz
2 maja 2015, 06:15
@Meble_z_Ikei: bo kropka tyle zmienia w tłumaczeniu
Odpisz
Edytowano - 2 maja 2015, 07:35
@mrklorens: jak wpiszesz wiedźmin albo Wiedźmin. to się tłumaczy na witcher
Odpisz
2 maja 2015, 08:32
@Meble_z_Ikei: mała kropka nienawiści a tyle zmienia.
Odpisz
2 maja 2015, 10:43
@Meble_z_Ikei: ty zulu masz napisane
Odpisz
Edytowano - 2 maja 2015, 11:10
@Lagonablue: Nie rozumiem, o co Ci chodzi?
Odpisz
2 maja 2015, 11:14
@Meble_z_Ikei: koło angielski masz napisane zulu taki język z jakiego kraju ??
Odpisz
2 maja 2015, 11:19
@Lagonablue: To język używany przez Zulusów (plemię w Afryce).
Odpisz
2 maja 2015, 12:17
@Lagonablue: mapa użytkowników tego języka im ciemniejszy kolor tym większy procent
Odpisz
2 maja 2015, 12:47
@Meble_z_Ikei: thx
Odpisz
2 maja 2015, 12:48
@tiktak101: thx
Odpisz
1 maja 2015, 22:07
Akurat zaczęłam czytać Wiedźmina, ech na najniższej półce był i przez rzy lata gimnazjum go nie zauważyłam.
Odpisz
2 maja 2015, 08:19
@Myszkapl: Rzy? Coś ci "t" zjadło
Odpisz
2 maja 2015, 09:18
@pawelek9889:
Odpisz
2 maja 2015, 08:40
Sprawdzane
Odpisz
1 maja 2015, 23:13
Taki trik, kliknij popraw tłumaczenie i masz.
Odpisz
27 kwietnia 2015, 22:36
Zulu - wtf? Co to za język? xD
Odpisz
1 maja 2015, 22:06
język Zulusów. Widać, że ktoś nie grał w Cywilizację ;)
Odpisz
1 maja 2015, 22:07
nie słyszałeś o zulusach? nawet w civilization 5 byli i posiadali potężną piechotę impi która miecie piechotę i jazdę jak husaria artylerię
Odpisz
1 maja 2015, 22:11
@bylejakbylegdzie: Dziękuję, nie wiedziałam :)
Odpisz
1 maja 2015, 22:14
Plemię w Afryce, oni najdłużej opierali się Brytyjczykom kolonizującym Czarny Ląd. Utworzyli nawet silne państwo a w jednej z bitew, uzbrojeni tylko w drewniane dzidy i skórzane tarcze, pokonali liczniejszą pozdrawiam piechotę uzbrojoną w karabiny. Po jakimś czasie jednak i oni się poddali
Odpisz
1 maja 2015, 22:25
@Dark_Dante: Lekcje historii na jeja xD
Odpisz
1 maja 2015, 22:23
Po somalijsku to „Witcher ayaa”, po litewsku „Raganius”, po katalońsku „el Bruixot” (wtf?), po francusku „le Sorceleur”, po hiszpańsku „El Brujo”, po czesku też „Zaklínač”. W innych językach nie ma większych odstępstw od „Witcher”, chyba że mowa o jakimś ruskim ipt., gdzie są inne znaki.
Odpisz
Edytowano - 1 maja 2015, 22:19
Wcale tak nie jest -.-
EDIT: I oczywiście obrazek się nie dodał :|
Odpisz
1 maja 2015, 22:17
A po słowacku to „Zaklínač”. Wyobraźcie to tylko sobie. „Jej, pogram sobie dzisiaj w Zaklínača!” Klimat rozje**ny.
Odpisz
Edytowano - 1 maja 2015, 22:13
EDIT: po raz pierwszy do mojego komentarza nie dodał się obrazek. Jeja, dlaczwgo?
Odpisz
1 maja 2015, 22:09
Kung Fu Panda 3 dziki gon .-.
Odpisz