Opisz dokładnie problem, a jeśli potrzeba to zilustruj go screenem.
Rel
Zgadza się ukradłem z zagranicy
Którym tygrysem jesteś?
Tak działa wszechświat
Teraz byłoby inaczej panie Marku
"Można, jakby to było złe to by Bóg inaczej świat stworzył"
Zobacz więcej popularnych memów
Komentarze
Odśwież24 lipca 2017, 17:54
-Obrazek po angielsku w poczekalni.
-Admin tłumaczy i daje na główną.
-Masa hejtu.
-Admin odtłumaczył.
Odpisz
24 lipca 2017, 16:04
Przetłumaczcie.
Odpisz
24 lipca 2017, 16:32
@TheHunterMikiPL: chodzi o to że angielskie Sun czyli słońce jest podobne do Son czyli syn
Odpisz
24 lipca 2017, 16:35
@Joules: Ale nie, przetłumacz na polski całe to.
Odpisz
24 lipca 2017, 17:50
@TheHunterMikiPL: -Cześć, Ziemia.
-Hej, słońce.
-Tata?!
Odpisz
24 kwietnia 2018, 18:02
@TheHunterMikiPL: - cześć ziemio.
- cześć słoneczko.
- tata?
Odpisz
24 lipca 2017, 16:53
Adminie drogi,
Proszę o nieprzetłumaczanie danego obrazka/mema.
Z Poważaniem Ginny1374.
Odpisz
23 lipca 2017, 09:26
Dla osób, które nie znają możliwości Najwyższego:
Odpisz
23 lipca 2017, 09:49
@Krzyniu: Jak mniemam, oryginał brzmiał
"[...] Did you come Here to die?"
"No, i came yesterday"?
Odpisz
23 lipca 2017, 09:53
@Cypeq: Mniej więcej, tylko z dziwnymi akcentami tych kolonii.
Odpisz
23 lipca 2017, 11:28
@Krzyniu: Dzieki
Odpisz
24 lipca 2017, 12:32
@Krzyniu: Nadaję się na admina? :V
Odpisz
24 lipca 2017, 13:42
@brainiac: Sun brzmi jak Son, o to chodzi w memie. Nie tłumacz go. Nigdy.
Odpisz
24 lipca 2017, 14:04
@Shibitsu: Dzięki Bogu, że mi powiedziałeś, teraz widzę jak okropne jest moje tłumaczenie :O
Odpisz
24 lipca 2017, 14:29
@Cypeq: tak tylko po prostu "to die" z akcentem czytają mniej więcej jak "today"
Odpisz
24 lipca 2017, 16:02
@brainiac: Nie słuchaj ich, byłbyś dobrym adminem tłumaczem!
Odpisz
24 lipca 2017, 16:40
@brainiac: bardziej "cześć słonko"
Odpisz
23 lipca 2017, 04:03
Jak to admin przetłumaczy to będzie zabawnie xD
Odpisz
23 lipca 2017, 04:22
@DAVJD: -Część ziemio. - Cześć słońce (ang. "sun", wypowiadane "San" brzmi tak samo jak słowo "son" czyli syn). -Tata ? :3
(tak by było xD)
Odpisz
23 lipca 2017, 04:34
@KiaMao: admin tłumacz proszę xD kolega nawet ci pomógł
Odpisz
23 lipca 2017, 05:02
@DAVJD: *koleżanka... Ale Admin, serio tłumacz xD
Odpisz
23 lipca 2017, 05:07
@KiaMao: sorki za pomyłkę
Odpisz
23 lipca 2017, 08:36
@KiaMao: Słońce też można nazwać kogoś kogo kochasz.
Odpisz
23 lipca 2017, 00:37
Miejmy nadzieję że nie zechce go przytulić
Odpisz
23 lipca 2017, 00:16
Przecież ziemia nie jest czarna...
Odpisz
Edytowano - 23 lipca 2017, 00:31
@wicios: Ziemia jest płaska...
Odpisz
Edytowano - 23 lipca 2017, 00:19
-Dad, I'm in space
-I''m proud of you son
-Dad, are you space?
-Yes, now we are family again
Odpisz
23 lipca 2017, 00:22
- Earth - Son, you are Space.
- Space - Yes, I am.
- Earth - Now I can say I'm in space ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Odpisz
23 lipca 2017, 00:16
przetłumaczy ktoś?
Odpisz
Edytowano - 23 lipca 2017, 00:18
@PimpekLord: Sun (słońce) brzmi jak Son (syn).
Hej ziemio!
Hej słońce!
...
TATA?
Odpisz
23 lipca 2017, 00:20
@ZnawcaLiteraturyPolskiej: dzięki
Odpisz
23 lipca 2017, 00:21
@PimpekLord: po polsku to traci sens, ale chodzi o to, że słońce i syn po angielsku mają podobne brzmienie.
Odpisz