Big Smoke: OK, my cousin Mary's in there, sweet sticky bud fresh off the plantation. Here, pull up here, let me do the talking.
CJ: Man, I shoulda known.
BS: Hey - excuse me, Jose, yo soy El Grando Smokio, and I want that grass? Comprende?
ESE 1: Eh, fuck you cabron.
CJ: What?
BS: Now that ain't nice. Coughio up el weedo, before I blow your brains out all over the patio.
ESE 1: Chinga a tu madre, pendejo.
Komentarze
Odśwież27 marca 2019, 08:21
El Grando Smokio
Odpisz
5 czerwca 2018, 16:45
fosho
Odpisz
6 czerwca 2018, 07:15
@TheBestHooker: at the funeral?
Odpisz
5 czerwca 2018, 16:25
Si
Odpisz
5 czerwca 2018, 16:01
Pendejo :3
Odpisz
5 czerwca 2018, 15:42
Big Smoke: OK, my cousin Mary's in there, sweet sticky bud fresh off the plantation. Here, pull up here, let me do the talking.
CJ: Man, I shoulda known.
BS: Hey - excuse me, Jose, yo soy El Grando Smokio, and I want that grass? Comprende?
ESE 1: Eh, fuck you cabron.
CJ: What?
BS: Now that ain't nice. Coughio up el weedo, before I blow your brains out all over the patio.
ESE 1: Chinga a tu madre, pendejo.
Odpisz
5 czerwca 2018, 15:28
Wyrzucajtos el ziołos, zanim rozchlapios ci mózg po całym patio.
Odpisz
4 czerwca 2018, 16:13
Humo Grande
Odpisz
4 czerwca 2018, 15:56
Było, pamiętam jak kradłem to z Dzidy.
Odpisz
4 czerwca 2018, 14:54
Było miliard razy. Ale dalej bawi jak skubany.
Odpisz
4 czerwca 2018, 13:51
perfekcyjnie usunięty znak wodny
Odpisz
4 czerwca 2018, 14:43
@lufca: o nie
Odpisz
4 czerwca 2018, 12:30
Kuzynka z meksyku
Odpisz