@godofballs: *nanatsu no taizai, na dragon balla mówisz "smocze kule" ? Na one piece'a "jeden kawałek" (xD)? To pisz prawidło, koniec kazania, amen, dobranoc
@Victorius236: To jest oficjalne polskie tłumaczenie Netflixa. Netflix stworzył to anime, a więc ma prawo je tłumaczyć aby poszerzyć widownie. A więc w angielskiej wersji nazywa się to "Seven Deadly Sins", w polskiej "Siedem Grzechów Głównych" a w japońskiej "Nanatsu no Taizai". Niektóre język mają jednak nie własną a angielską nazwę np. język niemiecki. Jeżeli oficjalne tłumaczenie nie istnieje, to używasz oryginalnej lub innej oficjalnie nadanej nazwy jak to pokazał dobrym przykładem język niemiecki. I nie szkaluj mi Mar*inie anime pisząc tytuły z małej litery.
@Victorius236: ej no ja nie ogarniam cię XDD. Uczę się japońskiego ale nienawidzę jak ktoś mówi "pOdAj OrYgInAlNy TyTuŁ". Japońska nazwa nie jest ku*wa jedyną. Tak jest z większością anime. Shingeki no Kyojin - Attack on Titan - Atak Tytanów. A Fairy Tail? A nie, Fearii Teiru, żeby było bardziej japońsko. Oficjalne tłumaczenie jest w pełni poprawne i akceptowalne, i każdy ma prawo z niego korzystać.
@Victorius236: Przeczytaj moj komentarz ponownie, a nastepnie swoj. Powiedz mi czy mowie o mandze pana Nakaba Suzuki czy o Anime na podstawie tej mangi ktore zostalo stworzone przez Netflixa i jest ich dzielem wlasnym w postaci filmowej/animowanej?
Komentarze
Odśwież24 kwietnia 2019, 22:03
Akurat dzisiaj oglądałem. #nbc
Odpisz
24 kwietnia 2019, 22:59
i ten avatar escanora z siedmiu grzechów głównych.... Szanuję
Odpisz
24 kwietnia 2019, 23:02
@godofballs: macie bardzo podobne avki
Odpisz
25 kwietnia 2019, 00:19
@godofballs: *nanatsu no taizai, na dragon balla mówisz "smocze kule" ? Na one piece'a "jeden kawałek" (xD)? To pisz prawidło, koniec kazania, amen, dobranoc
Odpisz
Edytowano - 25 kwietnia 2019, 05:25
@Victorius236: To jest oficjalne polskie tłumaczenie Netflixa. Netflix stworzył to anime, a więc ma prawo je tłumaczyć aby poszerzyć widownie. A więc w angielskiej wersji nazywa się to "Seven Deadly Sins", w polskiej "Siedem Grzechów Głównych" a w japońskiej "Nanatsu no Taizai". Niektóre język mają jednak nie własną a angielską nazwę np. język niemiecki. Jeżeli oficjalne tłumaczenie nie istnieje, to używasz oryginalnej lub innej oficjalnie nadanej nazwy jak to pokazał dobrym przykładem język niemiecki. I nie szkaluj mi Mar*inie anime pisząc tytuły z małej litery.
Odpisz
25 kwietnia 2019, 11:37
@Memiarzysta: rozumiem, że netflix wyprodukował też mangę pod tytułem "Nanatsu no Taizai", na podstawie której anime zostało zrobione?
Odpisz
25 kwietnia 2019, 12:54
@Victorius236: ej no ja nie ogarniam cię XDD. Uczę się japońskiego ale nienawidzę jak ktoś mówi "pOdAj OrYgInAlNy TyTuŁ". Japońska nazwa nie jest ku*wa jedyną. Tak jest z większością anime. Shingeki no Kyojin - Attack on Titan - Atak Tytanów. A Fairy Tail? A nie, Fearii Teiru, żeby było bardziej japońsko. Oficjalne tłumaczenie jest w pełni poprawne i akceptowalne, i każdy ma prawo z niego korzystać.
Odpisz
Edytowano - 25 kwietnia 2019, 20:32
@Victorius236: Przeczytaj moj komentarz ponownie, a nastepnie swoj. Powiedz mi czy mowie o mandze pana Nakaba Suzuki czy o Anime na podstawie tej mangi ktore zostalo stworzone przez Netflixa i jest ich dzielem wlasnym w postaci filmowej/animowanej?
Odpisz
25 kwietnia 2019, 17:17
Looknij przez window czy my car stoi na streetcie
Odpisz
25 kwietnia 2019, 07:50
Weź tato spierniczaj
Odpisz
21 kwietnia 2019, 08:41
weź się tato
Odpisz
Edytowano - 21 kwietnia 2019, 09:26
@shturmowiec: weś śie tato
Odpisz
21 kwietnia 2019, 09:54
aj
Odpisz
21 kwietnia 2019, 09:55
@shturmowiec: aj em
Odpisz
21 kwietnia 2019, 09:55
@shturmowiec: ju
Odpisz
21 kwietnia 2019, 09:56
@shturmowiec: ju ar
Odpisz
24 kwietnia 2019, 22:23
@shturmowiec: nikt cie nie kocha przykro mi
Odpisz
25 kwietnia 2019, 00:02
@Larwa694: mam siebie i jedzenie
Odpisz
25 kwietnia 2019, 05:34
@shturmowiec: That's deep bro.
Odpisz
25 kwietnia 2019, 06:47
@Memiarzysta: wunt sum fud?
Odpisz
24 kwietnia 2019, 23:12
No odmień być
Odpisz
24 kwietnia 2019, 22:35
yyy
no
helo, yes, no
Odpisz
21 kwietnia 2019, 08:34
to be ku*wa or not to be
Odpisz
21 kwietnia 2019, 09:02
o tym też nie słyszałeś
Odpisz