Mam koleżankę Szwedkę, od wielu lat mieszka w Polsce więc mówi perfekcyjnie po polsku i czułem się dziwnie gdy rozmawiała z tatą w swoim rodowitym języku xD
@handlash: dalej nei rozumiem skad te strzalki w dol, przeciez tak sie k...a nie mowi "w swoim natywnym jezyku" jak tlumaczycie obrazki z internetu to przynajmniej robcie to dobrze
@Oldjedai: tak, istnieje takie slowo jak "natywny" w jezyku polskim, ale stosuje sie je w informatyce
gdy mowi sie o jezyku, to polaczenie "jezyk natywny" pojawia sie glownie, kiedy autor wypowiedzi kiepsko ja przetlumaczyl albo ma duzy kontakt z jezykiem angielskim, bo poprawna i zwykle uzywana kolokacja jest "jezyk ojczysty"
ogolnie chodzi o to ze "natywny" jest adaptacja angielskiego "native", ktora najczesciej pojawia sie w tak jak juz wspomnialem - slabych tlumaczeniach
powinno sie uzywac polskich slow "rodzimy" "wrodzony" "ojczysty" "rdzenny" i tak dalej
Komentarze
Odśwież21 grudnia 2019, 19:07
mistrz tłumaczeń
Odpisz
15 grudnia 2019, 22:54
Najgorzej jak przybywają staruch z dwoma krukami i typ z elektrycznym młotem
Odpisz
15 grudnia 2019, 22:41
Mein Näme ist Øptimüs Primë. Mäblebots føllow me
Odpisz
15 grudnia 2019, 20:50
Svensk er bare en vits
Odpisz
15 grudnia 2019, 19:30
Mam koleżankę Szwedkę, od wielu lat mieszka w Polsce więc mówi perfekcyjnie po polsku i czułem się dziwnie gdy rozmawiała z tatą w swoim rodowitym języku xD
Odpisz
15 grudnia 2019, 18:17
"Przecież krzesło obrotowe to ma być krzesło obrotowe, a nie jakieś gonter skalle! "
Odpisz
12 grudnia 2019, 21:40
opie, w swoim ojczystym jezyku
Odpisz
12 grudnia 2019, 21:44
@handlash: ℐḰ€∀ ∀ϟϟ€♏ℬℒ€ ℙѺШ€ℜ
Odpisz
13 grudnia 2019, 11:03
@NightShadePL: He speaks the language of gods!
Odpisz
15 grudnia 2019, 19:45
@handlash: Missa inte honom
Odpisz
29 grudnia 2020, 10:30
@MCAssassin: œëãøžç
Odpisz
30 grudnia 2020, 21:12
@handlash: dalej nei rozumiem skad te strzalki w dol, przeciez tak sie k...a nie mowi "w swoim natywnym jezyku" jak tlumaczycie obrazki z internetu to przynajmniej robcie to dobrze
Odpisz
31 grudnia 2020, 08:12
@handlash: Można pisać "w natywnym języku" lub "w języku natywnym". Natywny znaczy wrodzony więc nie wiem z czym masz problem.
Odpisz
31 grudnia 2020, 17:14
@Oldjedai: tak, istnieje takie slowo jak "natywny" w jezyku polskim, ale stosuje sie je w informatyce
gdy mowi sie o jezyku, to polaczenie "jezyk natywny" pojawia sie glownie, kiedy autor wypowiedzi kiepsko ja przetlumaczyl albo ma duzy kontakt z jezykiem angielskim, bo poprawna i zwykle uzywana kolokacja jest "jezyk ojczysty"
ogolnie chodzi o to ze "natywny" jest adaptacja angielskiego "native", ktora najczesciej pojawia sie w tak jak juz wspomnialem - slabych tlumaczeniach
powinno sie uzywac polskich slow "rodzimy" "wrodzony" "ojczysty" "rdzenny" i tak dalej
Odpisz
13 grudnia 2019, 09:42
Cholibka
Odpisz
12 grudnia 2019, 23:11
Język N A T Y W N Y
Odpisz
12 grudnia 2019, 21:49
Pracownicy z Ikea, widząc że coś jest nie tak z meblami z wystawy.
Odpisz
12 grudnia 2019, 21:40
Pewnie zrobił z PewDiePie'em Wieże Ikea
Odpisz
12 grudnia 2019, 21:40
Wszyscy pracownicy IKEi
Odpisz