Opisz dokładnie problem, a jeśli potrzeba to zilustruj go screenem.
Przepraszam za wgniecenie
Teraz to już cię chcę
Natychmiast przestań się dobrze bawić!
Nie takie złe dzieciństwo
Ważne że zwalczyli dzielące ich różncie
Ciężkie jest życie faceta
Zobacz więcej popularnych memów
Komentarze
Odśwież19 kwietnia 2021, 08:43
Dubbing Marvela jsst nawet spoko
Ale teksty typu "Zatkało kakało" albo "Waniliowe Tony batony" to coś na kształt togo obrazka:
Odpisz
28 maja 2021, 13:47
@GigannPlus: ,, Zatkało kakao''to dobre ale nie na taką produkcję(chyba bo gadający szop i drzewo mówiące ciągle to samo nie jest aż tak poważne) a to drugie to właśnie na kształt tamtego obrazka.
Odpisz
16 kwietnia 2021, 18:59
ktoś ogląda w ogóle z lektorem?
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:10
całkiem wielu ludzi
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:43
Tylko chore pojeby a co ?
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:50
Pierwsze digimony mają dwie oficjalne wersję: dubbing i lektor. Z tą różnicą, że dub ssie, pozbywa się oryginalnej muzyki na rzecz digirapu, a właściwie to nie on, a amerykański dub, z którego ta wersja czerpie. Wersja z lektorem posiada oryginalną całą ścieżkę dźwiękową, więc muzyka również pozostaje. Poza tym lektor ma swój urok. No i tak, teraz znajdziesz pewnie napisy i są one lepsze, bo nikt nie zrozumie co oglądasz, ale z lektora i dubingu lektor jest lepszy. Gdybym miał do końca życia oglądać tylko jedno z nich to bym już nigdy nie obejrzał dubingu
Odpisz
16 kwietnia 2021, 20:11
@AgnieszkaKielbasowska228: Co k...a ? Jak można słuchać lektora !? Ja nienawidzę jak sa takie momenty ze nie wiadomo co kto mówi . To brzmi tak nienaturalnie.
Odpisz
16 kwietnia 2021, 20:16
@NOWIN_XD: co? Jak można wybrać co mu się podoba?!
Ale jak nie wiadomo
Lektor jest przeważnie głośniejszy niż orginalne głosy
Nw jak można nie zrozumieć niczego
Odpisz
16 kwietnia 2021, 20:31
@NOWIN_XD: Jak nie wiadomo co kto mówi to lektor źle zrobiony. Momentami trzeba na przykład odpuścić sobie zrobienie lektora idealnie wraz z głosem oryginalnym, żeby zrobić to bardziej czytelne
Odpisz
22 kwietnia 2021, 10:00
@AgnieszkaKielbasowska228: lektor i tak lepszy od napisów
Odpisz
19 kwietnia 2021, 08:44
Simpsonowie wersja kinowa mieli dobry dubbing
Odpisz
20 kwietnia 2021, 14:31
spajder hrum
Odpisz
20 kwietnia 2021, 14:31
@RommSter: spider hrum
Robi tuputup
Odpisz
19 kwietnia 2021, 19:52
Anime z napisami, stare westerny z lektorem a reszta z dubbingiem to moja ulubiona kombinacja
Odpisz
20 kwietnia 2021, 13:21
@PlackiTeBest: Ja mam takie zdanie:
Dubbingowane powinny, być wszystkie filmy, ale telewizja powinna puszczać i z napisami i dubbingiem
Na przykład:
Polsat-tylko dubbing
Polsat 2-tylko napisy i tak dalej
Odpisz
19 kwietnia 2021, 09:44
To faktycznie była największa przygoda lata.
Odpisz
19 kwietnia 2021, 01:00
Lektor jest najgorszy z wszystkich opcji
Odpisz
18 kwietnia 2021, 22:16
Jak k...a można lektora lubić to najgorsza rzecz jaka istnieje
Odpisz
18 kwietnia 2021, 21:59
Przepraszam A co ze shrekiem ?
Odpisz
18 kwietnia 2021, 20:26
Film Venom jest lepszy z dubbingiem
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:47
Aż mi się przypomniało jak oglądałem na Polsat Film Spider Man Uniwersum... z lektorem! To było ohydne z ich strony.
Odpisz
16 kwietnia 2021, 21:15
@DinoSummer: A ja którąś część Asteriksa i Obeliksa na pulsie z lektorem
Lektor nigdy nie powinien powstawać do animacji
Change my mind
Odpisz
16 kwietnia 2021, 22:49
@Alfa7: A tak w ogóle to drugi raz puścili kiedyś Spider Man Uniwersum na Super Polsat: Był z dubbingiem, czy z lektorem?
Odpisz
16 kwietnia 2021, 23:16
@DinoSummer: Nie oglądałem niestety
Odpisz
18 kwietnia 2021, 18:45
@DinoSummer: z Dubbingiem
Odpisz
Edytowano - 18 kwietnia 2021, 19:23
@Oliwier256: Nosz k**wa! A mogłem wtedy obejrzeć.
Odpisz
18 kwietnia 2021, 19:23
@DinoSummer: ale możesz w necie oglądnąć lub na Netflixie
Odpisz
18 kwietnia 2021, 19:45
@Oliwier256: Już nie ma na Spider Verse na Netflixie.
Odpisz
18 kwietnia 2021, 19:56
@DinoSummer: :o
:(
Odpisz
18 kwietnia 2021, 18:28
A shrek?
Odpisz
18 kwietnia 2021, 18:45
@Agamer12321: shrek nie jest filmem aktorskim
Odpisz
18 kwietnia 2021, 19:35
zapomniałem
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:11
ALBO dubbing ALBO napisy, jak można oglądać kiedy dwie osoby mówią do ciebie w tym samym czasie w dodatku jedna z nich ciągle tym samym głosem
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:12
@JustinekFilmsYT: Eee, Allo allo?
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:45
@JustinekFilmsYT: Skupiasz się na lektorze i tylko gdzieś tam minimalną uwagę zwracasz na oryginalne głosy, by znać ton wypowiedzi i rozpoznać po nich kto mówi. Dlatego właśnie głos lektora musi być monotonny, bo to oryginalne głosy robią robotę
Odpisz
18 kwietnia 2021, 19:11
@JustinekFilmsYT: ja tam lubię wszystkie trzy
może być nawet osobno
Odpisz
16 kwietnia 2021, 19:04
nie no dubbing lepszy
Odpisz
Edytowano - 18 kwietnia 2021, 18:54
szkoda że polakom bidakom sie nie chce go robić :c
Odpisz
18 kwietnia 2021, 18:15
Kocham ten film.
Tak samo jak "Kontra cezar". Szczególnie ta muzyczka z filmu.
Odpisz