memy
Dodaj komentarz obrazkowy
Ważne informacje:
16 grudnia 2023, 13:12
Jezu, przypomniałeś mi o lekcjach portugalskiego. Uczyłam się go przez 3 miesiące. Coś tam pamiętam jeszcze
Odpisz
16 grudnia 2023, 18:30
@KittyQueen: Tens de aprender mais
16 grudnia 2023, 22:05
@nightmare_fredbear: Sim
13 grudnia 2023, 18:35
Szkoci też ciekawie wypowiadają R, niby je akcentują, ale nie jest ono jakieś wyraźne
13 grudnia 2023, 18:41
@R0LLER: I przy okazji OPie to dzięki za pomysł na mema
13 grudnia 2023, 19:16
@R0LLER: Szkockie /r/ jest takie samo jak polskie
13 grudnia 2023, 19:22
@rozwalgo: Czy ja wiem, niby być powinno, ale w ich dialekcie raz się naciska na rkę, a raz nie
13 grudnia 2023, 18:28
Tak samo, jak angielski na w mówi doubleu, czyli podwójne u. Francuzi uważają, że to podwójne v – doubleve. Hiszpanie są bardzo niezdecydowani, bo nazwali to doubeuve
13 grudnia 2023, 18:30
@IkarAviator: uve doble* i nazwali to po uve czyli v
13 grudnia 2023, 18:37
@IkarAviator: To się nazywa "double u", bo kiedyś nie było "U" w łacince, więc używano "V"
13 grudnia 2023, 18:21
Ale w słowie portugalski jest tylko jedno r i jest małe a nie duże Jakieś fake newsy nam sprzedajesz
Dołącz screena
Komentarze
Odśwież16 grudnia 2023, 13:12
Jezu, przypomniałeś mi o lekcjach portugalskiego. Uczyłam się go przez 3 miesiące. Coś tam pamiętam jeszcze
Odpisz
16 grudnia 2023, 18:30
@KittyQueen: Tens de aprender mais
Odpisz
16 grudnia 2023, 22:05
@nightmare_fredbear: Sim
Odpisz
13 grudnia 2023, 18:35
Szkoci też ciekawie wypowiadają R, niby je akcentują, ale nie jest ono jakieś wyraźne
Odpisz
13 grudnia 2023, 18:41
@R0LLER: I przy okazji OPie to dzięki za pomysł na mema
Odpisz
13 grudnia 2023, 19:16
@R0LLER: Szkockie /r/ jest takie samo jak polskie
Odpisz
13 grudnia 2023, 19:22
@rozwalgo: Czy ja wiem, niby być powinno, ale w ich dialekcie raz się naciska na rkę, a raz nie
Odpisz
13 grudnia 2023, 18:28
Tak samo, jak angielski na w mówi doubleu, czyli podwójne u. Francuzi uważają, że to podwójne v – doubleve. Hiszpanie są bardzo niezdecydowani, bo nazwali to doubeuve
Odpisz
13 grudnia 2023, 18:30
@IkarAviator: uve doble* i nazwali to po uve czyli v
Odpisz
13 grudnia 2023, 18:37
@IkarAviator: To się nazywa "double u", bo kiedyś nie było "U" w łacince, więc używano "V"
Odpisz
13 grudnia 2023, 18:21
Ale w słowie portugalski jest tylko jedno r i jest małe a nie duże
Jakieś fake newsy nam sprzedajesz
Odpisz