Oceń:

Dodaj komentarz

Dodaj komentarz obrazkowy

Ważne informacje:

  1. Komentarz obrazkowy musi być powiązany z komentowanym obrazkiem
  2. ZABRONIONE są obraźliwe, wulgarne obrazki
  3. ZABRONIONE są obrazki przedstawiające osoby w pozach prowokacyjnych oraz zbliżenia piersi, pośladków i inne treści o podobnym charakterze.

Komentarze

Odśwież
Avatar Kargon

16 maja, 15:19

doctor strange dubinguje Johna Wicka

Avatar ArthurMorgan

16 maja, 18:31

@Kargon: Geralt z Rivii dubbinguje Doktora Strange dubbingującego Johna Wicka

Avatar MojeKonto

Edytowano - 13 maja, 18:39

Mogli właściwie dać na Eurowizję któryś z utworów z cyberpunka i byłoby zdecydowanie lepiej

Avatar Ami_Gami4

13 maja, 18:47

@MojeKonto: A thing of beauty, I know
Will never fade awaay

Avatar Sebzer

15 maja, 20:56

@Ami_Gami4: Never Fade Away można lubieć ale imo jest przereklamowane bo było w serialu tymczasem The Ballad of Buck Ravers jest znacznie lepsze i dodatkowo opowiada historię silverhenda.

Avatar ale_urwal

13 maja, 18:07

Nie wiedziałam że Cyberpunk ma taki dobry dubbing

Avatar Ami_Gami4

13 maja, 18:48

@ale_urwal: w końcu to polska gra
No i Redzi dbają o dubbing

Avatar natanpl

15 maja, 19:56

@ale_urwal: często widziałem komentarze pokroju "Polski dubbing zły" pod różnymi filmikami z gier, ale kompletnie nie rozumiem tych pod filmikami z cyberpunka, po prostu widać że te osoby nawet nie miały styczności z Polskim dubbingiem w cyberpunku. To wygląda jakby kiedyś spotkali się z słabym dubbingiem w kilku zagranicznych produkcjach i uznali że Polski dubbing jest słaby w wszystkich grach. (Albo chodzi o to że w Polskim nie ma keanu).
W dodatku w przypadku cyberpunka redzi zastosowali nawet technologie dzięki której ruch ust i ogólna mimika postaci przystosowuje się do dubbingu.

Avatar TrueStoryGuy

15 maja, 20:35

@natanpl: Najczęściej problem jest w ich słabym rozumieniu języka lub negatywnej opinii o jego dźwięczności (to zazwyczaj kwestia akcentu w niektórych państwach). Mogą też po prostu nienawidzić podkładu bez większego powodu, bo nienawiść jest prosta do wypowiedzenia. Większość polskich dubbingów (jeśli nie wszystkie) jest bardzo staranna i wysokiej jakości, więc takie komentarze gówno się przekładają na właściwą jakość. Komentarze o negatywnym nastawieniu mogą być też pisane przez osoby, które podążają nurtem popularyzacji, bo "angielski jest zawsze najlepszy", nawet jeśli nie jest.

Avatar ale_urwal

15 maja, 20:47

@natanpl: znaczy ja w życiu nie grałam w żadną grę inną niż mobilne więc się po prostu nie wypowiadam, ale uwielbiam polski dubbing w kreskówkach

Avatar AlMalina

13 maja, 17:55

Patrząc na to co było w ostatniej eurowizji to tutaj jest nieco lepiej

Avatar ale_urwal

Edytowano - 13 maja, 18:12

@AlMalina: no właśnie nie za bardzo
Blanka nie umiała śpiewać, ale jej dali autotuna
Tu się nawet o to nie postarali

Avatar AlMalina

Edytowano - 13 maja, 19:10

@ale_urwal: Mam na myśli muzę z Cyberpunka a nie z Euroku*wizji xd

Tak wgl to ciężko uwierzyć i aż uderza nostalgia ale tak wyglądała Eurowizja 10 lat temu https://youtu.be/m8ACe_PKx14?si=7EidPFSJMXFuIGOr a tu jeszcze lepiej https://youtu.be/Pfo-8z86x80?si=k32Mc2oC2yp1mg1R

Opisz dokładnie problem, a jeśli potrzeba to zilustruj go screenem.

Opisz problem

Dołącz screena

Avatar ArthurMorgan
Dodane przez: ArthurMorgan

Tak na serio to nie róbcie tego

Chad

Jak tam u Was pogoda?

Sprytne

To wiele wyjaśnia

Ameryka po prostu nie umie w poprawność

Zobacz więcej popularnych memówpopularne memy strzałka