Oceń:

Dodaj komentarz

Dodaj komentarz obrazkowy

Ważne informacje:

  1. Komentarz obrazkowy musi być powiązany z komentowanym obrazkiem
  2. ZABRONIONE są obraźliwe, wulgarne obrazki
  3. ZABRONIONE są obrazki przedstawiające osoby w pozach prowokacyjnych oraz zbliżenia piersi, pośladków i inne treści o podobnym charakterze.

Komentarze

Odśwież
Avatar Misieeek04

20 maja 2018, 23:23

vector

Avatar Misieeek04

21 października 2018, 21:30

Avatar wiki9595

31 stycznia 2015, 10:34

Ha! W odbiciu kobietka nie ma okularów :3

Avatar AudreyHepburn

30 stycznia 2015, 21:37

Ha ha odbicie prawdę powie ><

Avatar
Konto usunięte

30 stycznia 2015, 22:39

@AudreyHepburn: Rozwiązałem twoją zagadkę. Dawaj exp i gold za questa.

Avatar ZawiszaMikolow

31 stycznia 2015, 08:09

@AudreyHepburn: Co tam jest niby?

Avatar NecroSky

31 stycznia 2015, 09:30

@ZawiszaMikolow: Popatrz na drzwi podczas gdy ona zdejmuje okulary

Avatar ZawiszaMikolow

31 stycznia 2015, 09:44

@NecroSky: Ooo, rzeczywiście.

Avatar
Konto usunięte

30 stycznia 2015, 22:12

To może sprzedaż na raty?

Avatar MineTatsi

30 stycznia 2015, 21:39

Tyle że "Deal with it" to "Pogódź się z tym", więc tytuł jest błędny :/

Avatar KingsMax

30 stycznia 2015, 21:53

@MineTatsi: Ktoś korzystał z translatora, a inni go naśladują jak małpy.

Avatar
Konto usunięte

30 stycznia 2015, 21:59

@MineTatsi: W sumie to jest wiele tłumaczeń. Obydwa są poprawne.

Avatar MineTatsi

30 stycznia 2015, 22:14

Chodzi tu o popularne memy z tymi okularkami :P

Avatar MineTatsi

30 stycznia 2015, 22:15

@KingsMax: Dokładnie. Niedawno była tarantula z napisem "Deal with it" i okularami przetłumaczone na "Handluj z tym, koleś!"...

Avatar KingsMax

Edytowano - 30 stycznia 2015, 22:28

Ale trzeba tłumaczyć tak, żeby pasowało do kontekstu.

Avatar
Konto usunięte

30 stycznia 2015, 22:31

@MineTatsi: O to chodzi : ) To ma dać taki efekt, gdyż zabawniejszym jest napisać "handluj z tym" niż "pogódź się z tym" c'nie? :}

Avatar MineTatsi

30 stycznia 2015, 22:33

Wystarczyłoby po prostu "Deal with it" :/

Avatar
Konto usunięte

30 stycznia 2015, 22:37

@KingsMax: Może i tak , ale wszyscy tłumaczą to w ten sposób. Tak dla "beki".

Avatar
Konto usunięte

30 stycznia 2015, 22:57

@MineTatsi: Oczywiście : ) Lecz np. tak jak mówi się TwarzoKsiążka, tak można powiedzieć Handluj z Tym ; p

Avatar
Konto usunięte

31 stycznia 2015, 03:48

@MineTatsi: to akurat wiem

Opisz dokładnie problem, a jeśli potrzeba to zilustruj go screenem.

Opisz problem

Dołącz screena

Bądź dzielny

No dobrze, formalności mamy za sobą

Yyy niech będzie że ciężko

Jaki znowu podstęp? Nie ufasz mi??

Widzę cię

Brakuje Jacka Sparrowa

Zobacz więcej popularnych memówpopularne memy strzałka