Opisz dokładnie problem, a jeśli potrzeba to zilustruj go screenem.
Drewniany kominek
Ministerstwo nadal nie widzi podstaw do obowiązkowych badań wzroku
Brawo za czujność!
To musiało być męczące
Dobrze czasem się oderwać
Przerwa na herbatkę
Zobacz więcej popularnych memów
Komentarze
Odśwież26 marca 2015, 19:46
next episode to kawałek dr dre a nie snopp dogga
Odpisz
Edytowano - 27 marca 2015, 16:11
@piotrekgibon1: ale smoke weed to snopp dogg
Odpisz
28 marca 2015, 23:36
@sylwon1234: nie to nadal ten sam kawałek który należy do dre
Odpisz
29 marca 2015, 17:16
@piotrekgibon1: what? Nie wydaje mi sie ale moze masz racje .
Odpisz
30 marca 2015, 15:51
@sylwon1234: mam racje
Odpisz
26 marca 2015, 06:31
już wiemy gdzie putin przebywał
Odpisz
25 marca 2015, 21:11
;-;
Odpisz
25 marca 2015, 21:03
Hack billboard every day
Odpisz
Edytowano - 24 marca 2015, 19:13
Ten kto wrzucil ten obrazek chyba sam nie wie o co chodzi
smoke weed everyday to piosenka ( znana w mlg) i nie powinno sie tlumaczyc nazwy utworu bo to psuje caly post
a po drugie to nie znaczy pal codziennie tylko dym marihuany codziennie (domyslnie czuć)
Odpisz
25 marca 2015, 21:02
@sylwon1234: Zmień dilera.
Odpisz
25 marca 2015, 21:02
@sylwon1234: Gdyby chodziło o dym z marihuany to byłoby "smoke of weed"...
Odpisz
25 marca 2015, 23:24
@sylwon1234: ty chyba angielskiego nie kumasz
Odpisz
26 marca 2015, 14:15
@sylwon1234:
Odpisz
26 marca 2015, 15:48
w takim eazie jest dymna maryha
Odpisz
26 marca 2015, 18:12
@sylwon1234: To nie jest przysłówek a czasownik.
Odpisz
Edytowano - 27 marca 2015, 16:05
everyday to czasownik? inteligent sie znalazl .,, Codziennie" to czasownik. Braawo. Codziennie to przyslowek ewentualnie to dym (tak dym to moze byc czasownik najwyzej) maryhe codziennie .Tak dla przypomnienia: dym - rzeczowbik lub czasownik (dym lub dymic w trybie rozkazujacym) maryha to rzeczownik a codziennie to przyslowek.
Ps. czemu mam tyle dislike?
Odpisz
27 marca 2015, 16:11
@sylwon1234: Nie no, ja w ciebie nie wierzę. Kłócisz się choć nie znasz angielskiego.
A mi chodziło o "smoke". Bo strasznie poje**łeś tamto zdanie.
Odpisz
Edytowano - 27 marca 2015, 16:13
smoke to dym . Dym to rzeczownik . Nie przyslowek.
Odpisz
Edytowano - 27 marca 2015, 16:14
@sylwon1234: ewentualnie czsownik w trybie rozkazujacym.Masz racje poje**lo mi sie bo zle tlumaczylem teraz rozumiem. Koniec tematu
Odpisz
15 czerwca 2016, 20:26
O Jeżu, jaki ja byłem głupi...
Odpisz