No i rosyjski. Cyrylicy wbrew pozorom nie jest tak trudno się nauczyć, a wiele znaków jest podobnych do polskich czy greckich (albo łacińskich, nie pamiętam kek). Wiele słów też jest podobnych do polskiego, bo to w końcu języki słowiańskie.
Wymowa to potrafi być różna kiedy chce, mimo takiej samej/podobnej pisowni, więc niekoniecznie taka łatwa. Chociaż jak już nabierzesz wprawy, to odczytywanie nowych wyrazów przychodzi naturalnie.
uczyłam się niemieckiego przez trzy lata i to była totalna porażka, jedyne co dziś pamiętam to "mam na imię..." i "kocham Cię". obecnie uczę się włoskiego i włoski jest bardzo prosty, ale zgadzam się, że angielski najprostszy.
Ogólnie myślę że wymowy i pisowni w niemieckim łatwo się nauczyć, zasady sa tu proste. Najgorsze w niemieckim są rodzajniki, odmiany i ciężko zapamiętać znaczenie słów. Tekst po niemiecku przeczytam z łatwością ale przetłumaczyç bez słownika miałbym spory problem.
@CzornyProrok: typowe "Polaczki patryjoci" widzę mają mi za złe, że uważam, że gramatyka niemiecka jest dość prosta. Ale gdybym napisał to o jakimkolwiek innym języku, to by minusów nie było. Ludzie w tym kraju są chorzy psychicznie, naprawdę. Sypcie hejt, proszę bardzo
@CzornyProrok: Uważasz że niemiecki ma trudną gramatykę i nie zgadzasz się ze mną?
JESTEŚ JE**NYM POLACZKIEM PATRIOTA, TEN NARUD JEST HORY, LUDZIE TU SĄ POKEBANI, GDYBYM NAPISAU TO O JAKIMS INNYM JRZYKU TO NIMUSUW BY NIE BYU !!!!!21111oneone
@CzornyProrok: Nie mam żadnych uprzedzeń powojennych. Po prostu się nie zgadzam z tym co napisałeś. Dla mnie niemiecka gramatyka jest bardzo trudna i nie znoszę tego języka właśnie przez nią.
Nie, uważam, że gdy piszę, że niektórzy go wolą z tego powodu od angielskiego i zostaję za to minusowany, wtedy ma to w 90% wypadków związek z tym, że to niemiecki. Ja nie mam nic do tego, że ktoś uważa gramatykę niemiecką za trudną. Ja na przykład uważam za taką angielską, jest bardzo przekombinowana. I też się można niezgodzić. Bo dlaczego nie? Przecież każdy ma swoje zdanie
Pisownia angielska jest bardzo niefonetyczna w odróżnieniu od niemieckiej. Słowa takie jak write i right są czytane tak samo mimo, że ich zapis jest inny z tego powodu, że pisownia angielska zmieniała się bardzo powoli w stosunku do fonetyki. Za to niemiecka lepiej odzwierciedla mowę, jedynie te losowe H sprawiają mi problemy, bo symbolizują długą samogłoskę, której za cholerę nie słyszę.
@StraikerPL: A jeśli chodzi o wymowę, to angielski, a zwłaszcza wymowa brytyjska, ma multum pieprzonych samogłosek, które nie występują w języku polskim. Niemiecki również ma ich sporo ale jednak nieco mniej niż angielski. Ogólnie języki germańskie są bogate w samogłoski, w odróżnieniu od języków słowiańskich, które są bogate w spółgłoski.
Ja się tego nauczyłem w tydzień. Chyba nie jest ciężko pojąć, że ss czyta się jak samo s, a s jako z? To chyba najbardziej tam skomplikowana rzecz. Wystarczy poćwiczyć.
Komentarze
Odśwież2 stycznia 2020, 10:08
@Konto usunięte: Jeśli uważasz, że wymowa w angielskim jest łatwa, to za słabo znasz angielski
Odpisz
Edytowano - 9 lipca 2017, 08:40
Not maj hlep
Odpisz
Edytowano - 9 lipca 2017, 08:52
@Zygarde: what do you mean not maj hlep?
Odpisz
9 lipca 2017, 09:53
@kasjan132pl: jes, not maj hlep, tenkz
Odpisz
8 września 2018, 23:19
@didujakaskemm: xd
Odpisz
Edytowano - 25 października 2018, 14:32
niby xD ale angielska klawiatura się sama nie kupi
Odpisz
Edytowano - 6 lipca 2017, 11:32
Angielski to najprostszy język z jakim się spotkałem
Pisownia - łatwa
Wymowa - łatwa
Zasady - tylko przeszły czas trudny bo wyjątki i w ogóle
A jak słyszę że niektórzy wolą niemiecki od angielskiego to mam błąd w mózgu.
Niemiecki;
Wymowa - trudna
Pisownia - Jeszcze trudniejsza
Zasady - Nawet nie jestem w stanie ocenić bo nie ogarniam
Odpisz
6 lipca 2017, 12:09
No i rosyjski. Cyrylicy wbrew pozorom nie jest tak trudno się nauczyć, a wiele znaków jest podobnych do polskich czy greckich (albo łacińskich, nie pamiętam kek). Wiele słów też jest podobnych do polskiego, bo to w końcu języki słowiańskie.
Odpisz
6 lipca 2017, 23:19
niemiecki ma prostą gramatykę, dlatego niektórzy wolą go od angielskiego
Odpisz
Edytowano - 9 lipca 2017, 08:13
Ja po algielsku się dogadam, ale gramatyki za cholerę nie ogarniam.
Odpisz
9 lipca 2017, 08:20
@sylwon1234: Język łaciński ma praktycznie taki sam alfabet jak angielski.
Odpisz
9 lipca 2017, 08:56
Wymowa to potrafi być różna kiedy chce, mimo takiej samej/podobnej pisowni, więc niekoniecznie taka łatwa. Chociaż jak już nabierzesz wprawy, to odczytywanie nowych wyrazów przychodzi naturalnie.
Odpisz
9 lipca 2017, 09:02
@sylwon1234: Bo cyrylica wywodzi się od greckiego
Odpisz
9 lipca 2017, 09:35
niemiecki jest dość łatwy
Chociaż pewnie tak mówię bo się go musiałem uczyć przez 6 lat :l
Odpisz
9 lipca 2017, 09:56
uczyłam się niemieckiego przez trzy lata i to była totalna porażka, jedyne co dziś pamiętam to "mam na imię..." i "kocham Cię". obecnie uczę się włoskiego i włoski jest bardzo prosty, ale zgadzam się, że angielski najprostszy.
Odpisz
9 lipca 2017, 10:04
Ogólnie myślę że wymowy i pisowni w niemieckim łatwo się nauczyć, zasady sa tu proste. Najgorsze w niemieckim są rodzajniki, odmiany i ciężko zapamiętać znaczenie słów. Tekst po niemiecku przeczytam z łatwością ale przetłumaczyç bez słownika miałbym spory problem.
Odpisz
Edytowano - 9 lipca 2017, 10:07
@CzornyProrok: typowe "Polaczki patryjoci" widzę mają mi za złe, że uważam, że gramatyka niemiecka jest dość prosta. Ale gdybym napisał to o jakimkolwiek innym języku, to by minusów nie było. Ludzie w tym kraju są chorzy psychicznie, naprawdę. Sypcie hejt, proszę bardzo
Odpisz
9 lipca 2017, 10:17
@CzornyProrok: Uważasz że niemiecki ma trudną gramatykę i nie zgadzasz się ze mną?
JESTEŚ JE**NYM POLACZKIEM PATRIOTA, TEN NARUD JEST HORY, LUDZIE TU SĄ POKEBANI, GDYBYM NAPISAU TO O JAKIMS INNYM JRZYKU TO NIMUSUW BY NIE BYU !!!!!21111oneone
Odpisz
9 lipca 2017, 10:19
@CzornyProrok: Nie mam żadnych uprzedzeń powojennych. Po prostu się nie zgadzam z tym co napisałeś. Dla mnie niemiecka gramatyka jest bardzo trudna i nie znoszę tego języka właśnie przez nią.
Odpisz
9 lipca 2017, 10:30
Nie, uważam, że gdy piszę, że niektórzy go wolą z tego powodu od angielskiego i zostaję za to minusowany, wtedy ma to w 90% wypadków związek z tym, że to niemiecki. Ja nie mam nic do tego, że ktoś uważa gramatykę niemiecką za trudną. Ja na przykład uważam za taką angielską, jest bardzo przekombinowana. I też się można niezgodzić. Bo dlaczego nie? Przecież każdy ma swoje zdanie
Odpisz
9 lipca 2017, 11:09
Pisownia angielska jest bardzo niefonetyczna w odróżnieniu od niemieckiej. Słowa takie jak write i right są czytane tak samo mimo, że ich zapis jest inny z tego powodu, że pisownia angielska zmieniała się bardzo powoli w stosunku do fonetyki. Za to niemiecka lepiej odzwierciedla mowę, jedynie te losowe H sprawiają mi problemy, bo symbolizują długą samogłoskę, której za cholerę nie słyszę.
Odpisz
9 lipca 2017, 11:14
@StraikerPL: A jeśli chodzi o wymowę, to angielski, a zwłaszcza wymowa brytyjska, ma multum pieprzonych samogłosek, które nie występują w języku polskim. Niemiecki również ma ich sporo ale jednak nieco mniej niż angielski. Ogólnie języki germańskie są bogate w samogłoski, w odróżnieniu od języków słowiańskich, które są bogate w spółgłoski.
Odpisz
9 lipca 2017, 12:46
Dla mnie wymowa angielskiego jest trudniejsza niż niemieckiego. Nie ogarniam jej. Angielska wymowa to mój koszmar.
Odpisz
9 lipca 2017, 18:51
Oj ciesz się, że na francuski nie chodzisz.
Odpisz
9 lipca 2017, 19:09
@Kuziemek: zwłaszcza liczby są kopnięte :D
Odpisz
9 lipca 2017, 19:57
@CzornyProrok: oezu
Po co komu mówić dziewięćdziesiąt
Jak można powiedzieć cztery razy dwadzieścia plus dziesięć
;-;
Odpisz
9 lipca 2017, 21:00
@Kuziemek: Z tego co wiem to w Belgii i Szwajcarii liczby mają sens i dziewięćdziesiąt jest tworzone tak samo jak np. pięćdziesiąt.
Odpisz
9 lipca 2017, 22:08
@StraikerPL: No, słyszałem o tym, ale nauczycielka postanowiła, żebyśmy się nauczyli mówić dokładnie tak jak żabożercy :p
i sru - quatre vingt dix
Odpisz
9 lipca 2017, 23:34
@Kuziemek: Petite la fromage- nie wiem co to znaczy i czy w ogóle coś znaczy ale słyszałem w jakiejś bajce.
Odpisz
10 lipca 2017, 09:17
@JanuszWaleczny: a to nie był Dexter? :D
Odpisz
10 lipca 2017, 09:42
@CzornyProrok: Bardzo możliwe
Odpisz
10 lipca 2017, 09:45
@CzornyProrok: W d
Dexterze było Omelette du fromage, co znaczy onlet z sera.
Odpisz
17 listopada 2017, 19:01
Akurat co do wymowy się nie zgodzę, gdyż niemiecki ma ściśle określone zasady w wymowie, których próżno szukać w języku angielskim.
Odpisz
17 listopada 2017, 19:10
@Hartio: zrozumieć zasady a wymówić to co innego.
Odpisz
17 listopada 2017, 23:06
Ja się tego nauczyłem w tydzień. Chyba nie jest ciężko pojąć, że ss czyta się jak samo s, a s jako z? To chyba najbardziej tam skomplikowana rzecz. Wystarczy poćwiczyć.
Odpisz
9 lipca 2017, 16:32
not my president
Odpisz
9 lipca 2017, 11:42
Mi też angielskiego nie idzie, i też jestem Jacek... Przypadek...? Nie sądzę.
Odpisz
6 lipca 2017, 17:10
no to jest przecież oczywista oczywistość
Odpisz
6 lipca 2017, 12:06
Co ku*wa?
Odpisz
6 lipca 2017, 10:48
Nie moja pomoc
Odpisz
6 lipca 2017, 09:52
Polska język tródna język
Odpisz
6 lipca 2017, 09:38
Thenks
Odpisz
6 lipca 2017, 09:35
nie moja pomóc
Odpisz
6 lipca 2017, 09:34
Jego "znajomość" angielskiego to wstyd.
Odpisz