Tego się nie zrozumie, dopóki się tamtych rejonów nie odwiedzi. Tam z ,,iść" jakimś cudem zrobiło się ,,szlić", ,,uspokoić" to coś w stylu ,,uspokajoić", zamiast ,,ludzi" będzie raczej ,,ludziow" także wyobraź sobie jak od samego słuchania tego można się zlać ze śmiechu. Zresztą tam odmiana słów też żyje własnym życiem. To się dopiero marszałek Petain musiał pewnie namęczyć żeby się przestawić na ten ogólny francuski jak szedł do szkoły wojskowej, bo on przecież też spod Calais, z tej ,,dzikiej" północy, a to niestety od razu słychać. Nikt inny zamiast ,,wyjąć" nie powie ,,wyjmić".
Komentarze
Odśwież20 lutego 2021, 10:07
Chłop w lewym dolnym wygląda jka post malone
Odpisz
12 lutego 2021, 13:47
Aż mi się przypomniało film "Jeszcze dalej niż północ".Z całego serduszka polecam.
Odpisz
Edytowano - 19 lutego 2021, 17:37
@baronlennabeka: IMO jest bardzo fajny
Odpisz
12 lutego 2021, 12:35
Odpisz
12 lutego 2021, 12:19
Czyli Calais jest takim lasem z ludźmi bojącymi się cywilizacji?
Odpisz
12 lutego 2021, 12:20
@KrosaK: pewnie chodzi o miejscowy dialekt który większość francuzów uznaje za coś w rodzaju seplenienia
Odpisz
12 lutego 2021, 12:22
Ale każdy Francuz brzmi jakby seplenił
Odpisz
12 lutego 2021, 12:25
@KrosaK: to wyobraź sobie bardziej sepleniącego francuza lol
Odpisz
Edytowano - 12 lutego 2021, 12:25
Tego się nie zrozumie, dopóki się tamtych rejonów nie odwiedzi. Tam z ,,iść" jakimś cudem zrobiło się ,,szlić", ,,uspokoić" to coś w stylu ,,uspokajoić", zamiast ,,ludzi" będzie raczej ,,ludziow" także wyobraź sobie jak od samego słuchania tego można się zlać ze śmiechu. Zresztą tam odmiana słów też żyje własnym życiem. To się dopiero marszałek Petain musiał pewnie namęczyć żeby się przestawić na ten ogólny francuski jak szedł do szkoły wojskowej, bo on przecież też spod Calais, z tej ,,dzikiej" północy, a to niestety od razu słychać. Nikt inny zamiast ,,wyjąć" nie powie ,,wyjmić".
Odpisz