Oceń:

Dodaj komentarz

Dodaj komentarz obrazkowy

Ważne informacje:

  1. Komentarz obrazkowy musi być powiązany z komentowanym obrazkiem
  2. ZABRONIONE są obraźliwe, wulgarne obrazki
  3. ZABRONIONE są obrazki przedstawiające osoby w pozach prowokacyjnych oraz zbliżenia piersi, pośladków i inne treści o podobnym charakterze.

Komentarze

Odśwież
Avatar TrueStoryGuy

27 września 2022, 16:36

Dubbing akurat jest słaby, chyba że profesjonalny.

Avatar Karcio69

29 września 2022, 10:33

@TrueStoryGuy: w cyberpunk edgerunners akurat polski dubbing jest bardzo dobry

Avatar Hermrona

28 września 2022, 11:50

Matko rel a najgorzej jest dla mnie kiedy muzyka jest głośna niż lektor lub dubbing

Avatar Vinetue

27 września 2022, 13:47

Dragon Ball na RTL7 po francusku z polskim lektorem.
Anime dzieciństwa, do tej pory nie potrafię obejrzeć początku dragonballa normalnie, musi być le france i polski lektor.

Avatar Neronixu

27 września 2022, 15:53

@Vinetue: Nostalgia, choć francuzi trochę ocenzurowali DB. Żeby obejrzeć scenę, której we Francji nie było, to trzeba było szukać oryginalnej, japońskiej wersji z angielskimi napisami

Avatar Vinetue

27 września 2022, 15:54

@Neronixu: Prawda, część widziałem właśnie po raz pierwszy jak obejrzałem wszystko w orginale po japońsku. Ale i tak nostalgia wygrywa.

Avatar Hamiltrash

27 września 2022, 13:26

Dubbing w animacjach to jest najgorsze zło. Przez to jedyna animacja na której byłem w kinie przez ostatnie lata to Belle bo wszystko inne jest dystrybuowane tylko z dubbingiem. Polecam oglądać w oryginale a żarty bywają dużo zabawniejsze i mniej cringowe a głosy są lepsze bo są wybierane przez faktycznych twórców animacji a nie dział marketingowy. Ale możliwe że to częściowo moja trauma po tym jak obejrzałem 10-sekundowy klip z The Owl House z polskim dubbingiem.

Avatar Kebasa_z_mema

27 września 2022, 14:15

@Hamiltrash: Zdecydowanie przesadzasz, dubbing nie jest taki zły często, może i czasem zdarzają się okropne przypadki, ale raczej byś nie wyrzucił całej skrzynki jabłek przez jedno zgniłe

Avatar SMOKwDZBANIE

Edytowano - 27 września 2022, 14:56

@Kebasa_z_mema: no np. w tanich animacjach zdarza się kiepawy (czasami lekko bekowy) dubbing.
Ale większość filmów, które oglądałam, dubbingi miały dobre.
I tu jeszcze powiem, że jeśli jest dobry reżyser dubbingu, to też dobrze przetłumaczy dialogi, żarty lub nada czasami innej tonacji postaciom (w sensie głosu).

Avatar DiabVCH

27 września 2022, 13:51

Naruto na Jetix 💀💀💀

Avatar BencV

27 września 2022, 13:44

"Mrówka Z" tylko z lektorem.

Avatar Dark_Dante

27 września 2022, 13:16

Czy ja wiem, mimo wszystko nie wyobrażam sobie Family Guy z dubbingiem, w tym cała magia.
No chyba, że byliby aktorzy z Rick i Morty albo South Park w wersji dawnego Comedy Central Family.

Avatar Crutezy_Artist

27 września 2022, 10:02

*oczekiwanie na dubbing do Muppet Show i do Opowieść Wigilijna Muppetów*
W sumie chętnie posłucham Boberka jako Charles'a Dickens'a w adaptacji Muppetów

Avatar
getstickbuggedlol

26 września 2022, 19:32

Ale jak to ktoś nie ma pieniędzy na obsadę aktorską?!

Avatar Chleb_Z_Maslem

26 września 2022, 19:55

to niech się lepiej za to w ogóle nie zabiera

Avatar PieselWojownik

26 września 2022, 20:34

Szczurek Ratatunek jakoś miał dubbing

Avatar Rey_Palpatine

26 września 2022, 21:30

@PieselWojownik: bo aktorzy głosowi byli zamknięci w klatkach dla szczurów wołając "ratunku" pomiędzy nagrywkami (stąd nazwa "szczurek ra(ta)tunek") (tak, ukradłem ten żart Miedzińskiemu, a co?)

Avatar XxurmomxX

26 września 2022, 21:16

Po prostu nie tłumaczyć i będzie dobrze

Avatar Susmann

26 września 2022, 19:30

Ch..

Avatar ArthurMorgan

26 września 2022, 19:23

Ja lubię

Opisz dokładnie problem, a jeśli potrzeba to zilustruj go screenem.

Opisz problem

Dołącz screena

Szokujące jak zmieniło się życie w Stanach przez 40 lat

To się nie może nie udać

Jedna wioska nadal stawia opór najeźdźcom

To musiało być męczące

Pyrkon pewnie też łączy ludzi

Przerwa na herbatkę

Zobacz więcej popularnych memówpopularne memy strzałka