memy
Dodaj komentarz obrazkowy
Ważne informacje:
8 stycznia 2016, 00:24
Chciałabym przeczytać cały artykuł ._.
Odpisz
11 stycznia 2016, 18:31
@Pegi1337: Zapraszam na priv. :D
11 stycznia 2016, 23:40
@amekninja555: Mi tez wyslij :D
2 sierpnia 2018, 18:16
@amekninja555: Masz jeszcze ten artykuł?
11 sierpnia 2019, 08:06
@amekninja555: Jest jeszcze?
7 lutego 2016, 13:29
11 stycznia 2016, 16:56
2brutal4me
7 stycznia 2016, 21:43
To tak jak zbanować siebie samego i jeszcze pisać posty
11 stycznia 2016, 14:42
Dla cb to bez problemu
7 stycznia 2016, 22:32
Stabs to będzie dźgnął a nie zadźgał :D
8 stycznia 2016, 01:12
stabs to liczba mnoga od stab... stabs = dzgniecia stab = dzgniecie
8 stycznia 2016, 10:22
Hans stahp
8 stycznia 2016, 10:44
"Mężczyzna dźga się i rzuca wnętrznościami w policję" to poprawne tłumaczenie
8 stycznia 2016, 15:37
Ale nie powiesz Stab himself tylko 'stabs himself
8 stycznia 2016, 15:40
zależy
8 stycznia 2016, 15:44
Nie chcę być upierdliwy, ale proszę znajdź mi jakieś zdanie w którym powiesz: "stab himself"
8 stycznia 2016, 16:25
Chodzi mi o to, że może być też stabbed
8 stycznia 2016, 16:26
Oczywiście, że może
8 stycznia 2016, 16:28
No, to się do gadalismy c:
Thats brutal
Dołącz screena
Komentarze
Odśwież8 stycznia 2016, 00:24
Chciałabym przeczytać cały artykuł ._.
Odpisz
11 stycznia 2016, 18:31
@Pegi1337: Zapraszam na priv. :D
Odpisz
11 stycznia 2016, 23:40
@amekninja555: Mi tez wyslij :D
Odpisz
2 sierpnia 2018, 18:16
@amekninja555: Masz jeszcze ten artykuł?
Odpisz
11 sierpnia 2019, 08:06
@amekninja555: Jest jeszcze?
Odpisz
7 lutego 2016, 13:29
Odpisz
11 stycznia 2016, 16:56
2brutal4me
Odpisz
7 stycznia 2016, 21:43
To tak jak zbanować siebie samego i jeszcze pisać posty
Odpisz
11 stycznia 2016, 14:42
Dla cb to bez problemu
Odpisz
7 stycznia 2016, 22:32
Stabs to będzie dźgnął a nie zadźgał :D
Odpisz
8 stycznia 2016, 01:12
stabs to liczba mnoga od stab... stabs = dzgniecia stab = dzgniecie
Odpisz
8 stycznia 2016, 10:22
Hans stahp
Odpisz
8 stycznia 2016, 10:44
"Mężczyzna dźga się i rzuca wnętrznościami w policję" to poprawne tłumaczenie
Odpisz
8 stycznia 2016, 15:37
Ale nie powiesz Stab himself tylko 'stabs himself
Odpisz
8 stycznia 2016, 15:40
zależy
Odpisz
8 stycznia 2016, 15:44
Nie chcę być upierdliwy, ale proszę znajdź mi jakieś zdanie w którym powiesz: "stab himself"
Odpisz
8 stycznia 2016, 16:25
Chodzi mi o to, że może być też stabbed
Odpisz
8 stycznia 2016, 16:26
Oczywiście, że może
Odpisz
8 stycznia 2016, 16:28
No, to się do gadalismy c:
Odpisz
8 stycznia 2016, 10:22
Thats brutal
Odpisz