memy
Dodaj komentarz obrazkowy
Ważne informacje:
26 listopada 2020, 10:17
Tłumaczenie: Czy Will Smith kowal będzie kuć? Tak, Will Smith będzie kuć Will'a Smith'a.
Odpisz
9 lipca 2016, 10:39
Tłumaczenie dla niedo*ebanych mózgowo ;-; Czy Will Smith może zostać kowalem? Tak, Will Smith może zostać kowalem. ;_;
25 grudnia 2016, 18:13
@CukiereczeQ: 1. naucz się angielskiego, dziecko 3. nie wprowadzaj kolejnych dzieci w błąd
25 grudnia 2016, 18:16
@skate07071: "3"? Poza tym, zauważ, kiedy to napisałam. Wtedy jeszcze sama tego nie rozumiałam.
25 grudnia 2016, 18:53
@CukiereczeQ: o zesz kurde, przenioslem sie w czasie, bo bylem niedawno na obrazku z 24 grudnia xD
20 sierpnia 2017, 20:15
@skate07071: Tajemnicze.
16 lipca 2018, 10:50
@skate07071: Ktoś wspominał o przenoszeniu się w czasie ?
21 czerwca 2016, 00:04
Mózgoje**e. Szczególnie jak się angielski zna na poziomie Nigga what
19 czerwca 2016, 21:33
Nie było. Była inna wersja
Edytowano - 19 czerwca 2016, 21:42
@Chemical: W poprzedniej wersji nie było 'yes'. (chyba)
Edytowano - 19 czerwca 2016, 21:46
@ShadowNorman: Było "Will Will Smith smith? Yes, Will Smith will smith" Zauważ, ze on wykuwa samego siebie
19 czerwca 2016, 22:21
@Chemical: Zauważyłem to już wcześniej ale nie pamiętam oryginału.
7 czerwca 2016, 19:30
is he a blacksmith?
19 czerwca 2016, 17:22
.
19 czerwca 2016, 21:46
You made my day :D
19 czerwca 2016, 19:48
łybo
Batbyło
19 czerwca 2016, 17:07
Było prawie na pewno.
7 czerwca 2016, 17:38
Admin przetłumaczy jak zwykle i będzie żart XD
7 czerwca 2016, 17:24
I iron iron iron with an iron iron
7 czerwca 2016, 17:19
Tłumaczenie dla niekumatych: Czy will Smith wykuje willa smitha? Tak, will smith wykuje willa smitha (cały obrazek opiera się na angielskiej grze słów)
7 czerwca 2016, 17:10
Will Will Smith smith? Find out in the next episode... of Dragon Ball Z.
7 czerwca 2016, 16:36
Na górze i na dole o jedno "Will Smith" za dużo
Edytowano - 7 czerwca 2016, 16:42
@Zlodziej_Ziemniakow: Nie, dokładne tłumaczenie tego byłoby: Czy Will Smith, kowal wykuje? Tak, Will Smith wykuje Willa Smitha
7 czerwca 2016, 16:52
@TheBDQJP: Nie zauważyłem, że na kowadle jest mały Will Smith, przez co nie zrozumiałem po co są te Will Smith'y na końcach. Zwracam honor.
20 czerwca 2016, 00:55
@TheBDQJP: chyba jednak "Czy Will Smith wykuje Willa Smitha?"
7 czerwca 2016, 16:34
stare jak świat
7 czerwca 2016, 16:33
Will Smith Will Smith Will Smith well.
Dołącz screena
Komentarze
Odśwież26 listopada 2020, 10:17
Tłumaczenie:
Czy Will Smith kowal będzie kuć?
Tak, Will Smith będzie kuć Will'a Smith'a.
Odpisz
9 lipca 2016, 10:39
Tłumaczenie dla niedo*ebanych mózgowo ;-;
Czy Will Smith może zostać kowalem?
Tak, Will Smith może zostać kowalem. ;_;
Odpisz
25 grudnia 2016, 18:13
@CukiereczeQ: 1. naucz się angielskiego, dziecko
3. nie wprowadzaj kolejnych dzieci w błąd
Odpisz
25 grudnia 2016, 18:16
@skate07071: "3"? Poza tym, zauważ, kiedy to napisałam. Wtedy jeszcze sama tego nie rozumiałam.
Odpisz
25 grudnia 2016, 18:53
@CukiereczeQ: o zesz kurde, przenioslem sie w czasie, bo bylem niedawno na obrazku z 24 grudnia xD
Odpisz
20 sierpnia 2017, 20:15
@skate07071: Tajemnicze.
Odpisz
16 lipca 2018, 10:50
@skate07071: Ktoś wspominał o przenoszeniu się w czasie ?
Odpisz
21 czerwca 2016, 00:04
Mózgoje**e. Szczególnie jak się angielski zna na poziomie Nigga what
Odpisz
19 czerwca 2016, 21:33
Nie było. Była inna wersja
Odpisz
Edytowano - 19 czerwca 2016, 21:42
@Chemical: W poprzedniej wersji nie było 'yes'. (chyba)
Odpisz
Edytowano - 19 czerwca 2016, 21:46
@ShadowNorman: Było "Will Will Smith smith? Yes, Will Smith will smith" Zauważ, ze on wykuwa samego siebie
Odpisz
19 czerwca 2016, 22:21
@Chemical: Zauważyłem to już wcześniej ale nie pamiętam oryginału.
Odpisz
7 czerwca 2016, 19:30
is he a blacksmith?
Odpisz
19 czerwca 2016, 17:22
.
Odpisz
19 czerwca 2016, 21:46
You made my day :D
Odpisz
19 czerwca 2016, 19:48
łybo
Odpisz
19 czerwca 2016, 17:22
Batbyło
Odpisz
19 czerwca 2016, 17:07
Było prawie na pewno.
Odpisz
7 czerwca 2016, 17:38
Admin przetłumaczy jak zwykle i będzie żart XD
Odpisz
7 czerwca 2016, 17:24
I iron iron iron with an iron iron
Odpisz
7 czerwca 2016, 17:19
Tłumaczenie dla niekumatych:
Czy will Smith wykuje willa smitha?
Tak, will smith wykuje willa smitha
(cały obrazek opiera się na angielskiej grze słów)
Odpisz
7 czerwca 2016, 17:10
Will Will Smith smith? Find out in the next episode... of Dragon Ball Z.
Odpisz
7 czerwca 2016, 16:36
Na górze i na dole o jedno "Will Smith" za dużo
Odpisz
Edytowano - 7 czerwca 2016, 16:42
@Zlodziej_Ziemniakow: Nie, dokładne tłumaczenie tego byłoby:
Czy Will Smith, kowal wykuje?
Tak, Will Smith wykuje Willa Smitha
Odpisz
7 czerwca 2016, 16:52
@TheBDQJP: Nie zauważyłem, że na kowadle jest mały Will Smith, przez co nie zrozumiałem po co są te Will Smith'y na końcach. Zwracam honor.
Odpisz
20 czerwca 2016, 00:55
@TheBDQJP: chyba jednak "Czy Will Smith wykuje Willa Smitha?"
Odpisz
7 czerwca 2016, 16:34
stare jak świat
Odpisz
7 czerwca 2016, 16:33
Will Smith Will Smith Will Smith well.
Odpisz