Opisz dokładnie problem, a jeśli potrzeba to zilustruj go screenem.
Warto szerzyć tę informację
Będzie miał dużo czasu na nadgodziny
Szczerze to to chyba dziecko jakieś pisało
Gadzia propaganda na całego
Pora na Twistera
Zszedł ze sceny z hukiem
Zobacz więcej popularnych memów
Komentarze
OdświeżEdytowano - 7 stycznia 2020, 19:30
Dla ciebie to czas najwyższy
Odpisz
4 stycznia 2020, 15:41
Nie warto tłumaczyć długich wyrazów, z angielskiego na polski jeszcze ujdzie, bo czasami można ogarnąć o co chodzi, ale przenigdy nie tlumaczcie z polskiego na angielski całych zdań, gdy piszecie jakiś email czy inne gówno na angielski do szkoły
Odpisz
7 stycznia 2020, 19:22
be careful because I'm offended
Odpisz
7 stycznia 2020, 19:22
Najlepszy jest somalijski: piszesz dowolny ciąg liter i wyskakuje ci jakieś zdanie
Odpisz
7 stycznia 2020, 18:12
Wiem że tutaj nie lubicie fortnite, ale jak wpiszecie w tłumaczu z angielskiego na arabski "fortnite", a potem z powrotem to wyjdzie coś ciekawego
Odpisz
7 stycznia 2020, 18:14
@NesquikBoi: ciekawe tłumaczenie
Odpisz
7 stycznia 2020, 18:15
@NesquikBoi: it is an electronic game?
Odpisz
7 stycznia 2020, 18:17
@Caset: tak
Odpisz
7 stycznia 2020, 18:18
@michaolekYT: nice
Odpisz
7 stycznia 2020, 18:48
@NesquikBoi: tilke tolnke tulku tuln yeti
Odpisz
7 stycznia 2020, 18:05
Najlepsze jak tłumaczysz coś z koreańskiego: wklejasz trzy linijki tekstu, tłumacz tłumaczy dwa słowa. Usuwasz jedną linijkę, dostajesz dwa zupełnie inne słowa.
Odpisz
4 stycznia 2020, 15:24
Chyba dłuższe zdanie albo większą ilość słów.
Odpisz
4 stycznia 2020, 16:36
@Antonio331: może mem tłumaczony w tłumaczu
Odpisz