Ale czy nie zauważyliscie, że w wymowie jest już na odwrót? Spróbujcie powiedzieć po kolei "krótkie-długie" w różnych językach a zaobserwujecie, że w każdym z nich "długie" będzie tak jakby wymawiane dłużej xd
Nawet przy takich słowach jak "głębokie-płytkie" również mogłoby nam się zdawać, że "płytkie" faktycznie brzmi jakoś płyciej. Jest to uzasadnione i tłumaczone w ten sam sposób co np. wyrazy dźwiękonaśladowcze :)
Co do ilości liter jest to czysty przypadek- chociażby w norweskim/duńskim/niemieckim jest odpowiednio "kort-lang", "kurz-lang". Tyle samo liter.
Smacznej kawusi życzę
Komentarze
Odśwież4 marca 2022, 23:00
Odpisz
14 sierpnia 2020, 19:17
To zmieniło moje życie o 180°
Odpisz
13 sierpnia 2020, 20:05
Zauważcie, że gdy mówicie słowo długi, to wymawiacie to "Dłuuuugi", a gdy słowo krótki, to normalnie "krótki".
Odpisz
13 sierpnia 2020, 15:48
Po angielsku też, long i short xd
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:12
Słowo 5 ma 4 litery, 4 ma 6, a 6 ma 5
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:12
@starmagedon: mózg mi paruje
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:13
@JejakZeWsi2: Kiedy mówisz „cisza” to ją unicestwiasz.
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:15
@JejakZeWsi2: Kiedy do kogoś mówisz "część" podnosisz głowę, kiedy "dobry" lub "dzień dobry" opuszczasz
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:34
@JejakZeWsi2: Mam małą perełkę mindfuckingu: żeby poruszyć penisem musisz zacisnąć odbyt
Odpisz
13 sierpnia 2020, 12:54
@starmagedon: a rzeczywiście
Odpisz
13 sierpnia 2020, 13:04
@starmagedon: co do ch*ja
Odpisz
13 sierpnia 2020, 13:12
@starmagedon:
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:19
Short and long... kurde, też działa
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:24
@Nanook: 短い (mijikai) i 長い (nagai) też.
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:26
Kurz, lang
Odpisz
Edytowano - 10 sierpnia 2020, 13:37
Ale czy nie zauważyliscie, że w wymowie jest już na odwrót? Spróbujcie powiedzieć po kolei "krótkie-długie" w różnych językach a zaobserwujecie, że w każdym z nich "długie" będzie tak jakby wymawiane dłużej xd
Nawet przy takich słowach jak "głębokie-płytkie" również mogłoby nam się zdawać, że "płytkie" faktycznie brzmi jakoś płyciej. Jest to uzasadnione i tłumaczone w ten sam sposób co np. wyrazy dźwiękonaśladowcze :)
Co do ilości liter jest to czysty przypadek- chociażby w norweskim/duńskim/niemieckim jest odpowiednio "kort-lang", "kurz-lang". Tyle samo liter.
Smacznej kawusi życzę
Odpisz
10 sierpnia 2020, 13:40
@loginloginlogin: Japoński akurat nie jest tym typem języka, a to o czym mówisz to "stressed-time language".
Odpisz
10 sierpnia 2020, 13:49
Tak, dokładnie to. No ja o japońskim się nie wypowiem, bo za mało wiem, ale wierzę że jest dokładnie jak mówisz xd
Jestem dеbil co poszedł na rozszerzony polski i już się tym jara
Odpisz
13 sierpnia 2020, 12:13
To dlatego ta japonka krzyczała mijikai...wszystko już jasne
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:38
Odpisz
10 sierpnia 2020, 11:13
Użyłeś złego szablonu. "Change my mind" służy do opinii
Odpisz